The holiday can be considered a good for which the tourist pays a two-part tariff (TPT). The variable part, roughly proportional to the length of stay, is charged on top of a fixed price, paid to get to the destination (typically due to travel costs). We analyse the policy implications of this price structure in both monopoly and monopolistic competition, by arguing that the TPT might be used as a policy instrument to drive the tourist towards certain destination targets in terms of arrivals and length of stay, thus possibly contrasting the present trend in the reduction of holidays' length.
[JEL Classification: L1, L83, R3, R5]
Keywords: two-part tariff; pricing strategy, tourism economics, tourism destination.
La vacanza può essere considerata un bene per cui il turista paga una tariffa a due parti (TPT). La parte variabile, all'incirca proporzionale alla durata del soggiorno, è pagata oltre una parte fissa, il costo del viaggio per giungere nella destinazione. Si analizzano le implicazioni di policy di questa struttura di prezzo in monopolio e in concorrenza monopolistica. Si sostiene che la TPT può essere usata come strumento di politica del turismo per raggiungere gli obiettivi della destinazione in termini di numero complessivo di arrivi e di permanenza media, contrastando potenzialmente il trend attuale di riduzione della durata della vacanza.